Search This Blog

Sunday, August 30, 2009

Back from holidays

Wróciłam właśnie z cudownych wakacji. To był tydzień relaksu, czytania książek, grania w karty i leżenia na pomoście. Raz do roku każdemu przydaje się taka odnowa:). Wczoraj w drodze powrotnej zahaczyłam o Warszawę. Razem z innymi szafiarkami zostałyśmy zaproszone na spotkanie z projektantami w showroomie Reserved. Było bardzo miło, dowiedziałyśmy się co nieco o organizacji pracy w dużej firmie odzieżowej. Jedno jest pewne: aby całość dobrze prosperowała i trendy szybko pojawiały się na półkach sklepowych wszystko musi być świetnie zorganizowane. W wielkiej firmie nie jest to niestety takie łatwe. Było mi również bardzo miło poznać nowe koleżanki szafiarki:)

ENGLISH: I'm back from my wonderful holiday. It was a week of reading books, playing cards and laying by the lake. Yesterday on our way home, we stopped off in Warsaw. Me and other bloggers, were invited to a showroom of polish clothing company - Reserved. It's been very nice there, we've seen the latest Reserved collection and found out a little about functioning of a huge clothing company. I was also thrilled to have met new, fantastic fashion bloggers. :)




t-shirt - Urban Outfitters
my dad's sunglasses

Friday, August 28, 2009

Afternoon in Kaunas

Poniedziałkowe popołudnie spędziliśmy na Litwie w Kownie. To rzut beretem od granicy polsko-litewskiej (godzina drogi samochodem). Muszę powiedzieć, że jestem tym miastem bardzo, ale to bardzo oczarowana. Oczywiście moim głównym i ulubionym zajęciem było obserwowanie ludzi i ich stylu ubierania. Byłam mile zaskoczona, bo na ulicach Kowna króluje styl skandynawski. Akurat tego dnia odbywała się w Kownie większa impreza z muzyką electro nad brzegiem Niemna, więc oryginalnie ubranych młodych ludzi w mieście nie brakowało. Mam nadzieje, że za rok uda mi sie tu przyjechać na dłużej. Ps. Bardzo dziekuję za makijażowe wskazówki:)

ENGLISH: On Monday we went on a one-day trip to Kaunas, Lithuania. It is only an hour's drive from Poland's northeastern border, where I'm spending my holidays. And I must say that I'm impressed by this city. I saw a lot of stylish people who mostly prefer the Scandinavian style. There was some party with electro music there, so the city was full of young people. I hope I can visit Kaunas next summer again:)




dress - second hand
cut off blouse - DIY
studded boots - Zara
bag - Zara
my dad's sunglasses

Wednesday, August 26, 2009

Clothes and make-up

Dzisiaj bedzie trochę o ubraniach i makijażu. Ołówkowa spódnica w pepitkę to mój ostatni własny projekt. Nie jest to oczywiście skomplikowane wysokie krawiectwo, tylko raczej prosty, uniwersalny fason urozmaicony srebrnym zamkiem. Materiał spódnicy ma ciekawą fakturę i jest na tyle gruby, że będe ją mogła nosić w chłodne jesienne dni. Mam już pare pomysłów z czym ją zestawić, niebawem Wam pokaże. Druga sprawa to makijaż. Moje podstawowe kosmetyki to: podkład, tusz do rzęs, eyeliner, róż do policzków, szminka. W tym sezonie wprowadzam nową rzecz: kredkę do brwi. Odkryłam ją niedawno i muszę stwierdzić, że jest to w moim przypadku (jasnych, niewidocznych brwi) genialny wynalazek. Daje oczom nową, mocniejszą oprawę. Jeśli macie jakieś własne makijażowe wynalazki, to chętnie się o nich dowiem:)

ENGLISH: Today's topic: clothes and make-up. Recently, I've been designing some simple clothes. My last item is this printed skirt with zipp. I like the texture of the material and it's warm enough to be worn on cold autumn days. I've already got some ideas, what I can wear it with - I'll show you soon.To put my make-up on I need: mascara, eyeliner, blusher and lipstick. Onething that I've discovered this season is the eyebrow pencil. It makes my pale, inconspicuous eyebrows visible - great! It makes my eyes look different. Well, if you have any ideas concerning make-up, let me know? :)




Friday, August 21, 2009

A(r)mor body chain

Dzisiaj tak jak obiecywałam, w roli głównej nowy naszyjnik, który dostałam w prezencie od A(r)mor'a. Musze przyznać, że taka wersja naszyjnika - na ciało - bardzo mi odpowiada. Można go nosić do t-shirtów, topów, sukienek, tunik - nadaje im nową jakość. Naszyjnik wypatrzyłam jakiś czas temu u Lulu i nie mogłam się przestać zachwycać. Miesiąc później ten sam naszyjnik odebrałam u mnie na poczcie. Blogowanie to jednak fajna sprawa:) Ps. Jutro wyjeżdżam (w końcu!) na małe wakacje do Augustowa (jezioro, pomost, komary i te sprawy). Mam nadzieje, że będe miała przez ten czas dostęp do Internetu i uda mi się coś ładnego zamieścić :)

Translation: This is my new body chain which I got from A(r)mor. It is soo lovely, I can wear it with T-shirts, tunics, dresses and many different items of clothing. It actually gives clothes a new shape. I spotted it on Lulu's blog and was really fascinated by it. A month later I received it in a small parcel by post. Well, blogging is great:) PS: Tomorrow I'm going on holidays for a week. My destination is in a lake district in North Poland. I hope to have access to the Internet and to manage to post something nice:)


fot. Magdalena


top - H&M
body chain - A(r)mor
shoes - Top Shop

Thursday, August 13, 2009

Follow the black backpack!


Plecaki to jedne z najbardziej praktycznych i wygodnych akcesoriów. Przez długi czas żyły w zapomnieniu, aż do teraz. Wszystko wskazuje na to, że nadchodzi ich wielki powrót. Pytanie, czy plecaki mogą być równie eleganckie jak torebki? Owszem, przykładem jest chociażby ten czarny skórzany plecak od Alexandra Wanga albo taki od Chanel - nawiązujący do słynnej torebki Chanel 2.55. Nie wiem jak Wy, ale my z Magdą w ten pomysł wchodzimy. Czarny skórzany plecak poszukiwany! Ps. Podążajcie za czarnym plecakiem! :)


ENGLISH: Backpacks belong to the most useful accessories. They used to be less popular for a long time, but now it's changing. There are signs of a comeback. The question is: can their style and elegance be compared with that of handbags? Yes, they can. Take for instance the
Alexander Wang black leather backpack or the Chanel backpack - with the famous Chanel 2.55 Bag as a reference point. So now I'm looking for a black leather backpack. PS: Follow the black backpack!


fot. Magdalena


striped tee - H&M
cut off shorts - second hand
backpack - gift from Markus

Saturday, August 8, 2009

Floral playsuit

Jedna pozycja z mojej niedawnej WISH LIST została zrealizowanana. Kombinezon w kwiatowy motyw. Wszystko dzięki mojej nieocenionej Siostrze, która wróciła w zeszłym tygodniu z Hamburga z dużą torbą nowych ubrań. Okazuje się, że najbliższy Urban Outfitters wcale nie jest tak daleko od nas. Swoją drogą nie mogę zrozumieć, dlaczego wciąż nie możemy zamawiać z Polski ubrań ze stron internetowych UO czy Top Shopa. Mam nadzieje, że to się zmieni jak najszybciej. Tymczasem pozostaje nam EBAY, gdzie większość sprzedawców bez żadnych problemów wysyła paczki do Polski.

ENGLISH: One item from my recent wish list is there: floral playsuit. Thanks to my dear Sister who came back from Hamburg, Germany last week with lots of clothes. By the way, I still don't understand why we here in Poland can't buy online at Urban Outfitters or Topshop. I hope this will change soon! PS: There's a new issue of DILEMMAS MAGAZINE - check it out! :)


fot. Magdalena


playsuit - Urban Outfitters
jacket - Zara
bag - Zara
shoes, hat - vintage

Tuesday, August 4, 2009

New stuff

Po miesięcznym odizolowaniu od sklepów z ubraniami, wybrałam się w zeszłą niedziele na mały shopping do Warszawy. Doszłam do wniosku, że takie przerwy wcale mi nie służą, bo planowo małe zakupy okazały się w rzeczywistości wielkimi zakupami (zazwyczaj jestem rozsądną zakupoholiczką i za jednym razem nie kupuję więcej niż dwóch ubrań). Nowe jesienne kolekcje przyprawiły mnie o zawrót głowy, szczególnie w Zarze (np. przepiękna futrzana kamizelka przypominająca futra z nowej kolekcji ETRO) i w Top Shopie (oszalałam na punkcie ubrań w kwiatowe wzory, mogłabym wykupić połowę jesiennej kolekcji). Dzisiaj przedstawiam kilka nowych nabytków - m.in. saszki z TOP SHOPu. Mogą się wydawać trochę kiczowate (z powodu złotych ozdób), no ale fakt, że są świetnie wykończone (uszyte z miękkiej skóry) powoduje, że nie miałam co nich wątpliwości. Teraz mogę spokojnie wyczekiwać jesieni:]

ENGLISH: Last Sunday Magdalena and I went on a shopping trip to Warsaw. Since early July I've been staying in my home town in the mountains, avoiding clothes shops. And now I was really impressed by some autumn collections. Especially those at Zara - like the very beautiful fur vest (which I associate with the ETRO fur collection) or those at TOPSHOP (I love clothes with flower motifs). Have a look at some items I've bought, for instance these studded boots from TOPSHOP. Great! Now I'm looking forward to the coming autumn.

fot. Me


boots - Top Shop
floral skirt - Top Shop
zebra print t-shirt - Urban Outfitters
nude top - H&M

Saturday, August 1, 2009

Are you Eco-Friendly?

W dzisiejszym poście chciałam poruszyć bardzo istotną dla mnie kwestie, która tym razem nie jest z modą związana (a może też...?). Mianowicie chodzi o kwestie plastikowych torebek, którymi jesteśmy codziennie zasypywani w sklepach, a w szczególności w hipermarketach. Aby wyprodukować takie małe reklamówki zużywane są tony plastiku, który nie jest przyjazny środowisku. Ten problem może być łatwo rozwiązany. Musimy tylko wyrobić sobie nawyk zabierania z domu materiałowych, lekkich i bardzo wygodnych eco torebek. Nie dość, że świetnie pomieszczą codzienne zakupy to również wyeliminują nadmiar plastikowych reklamówek. Ja już się do tego przyzwyczaiłam. Oprócz podstawowej torby, mam zawsze przy sobie materiałową torbę, która nie dość, że jest przyjazna środowisku, to jeszcze spełnia w 100% moje wymagania estetyczne i wyraża moją miłość do Krakowa:) Ps. Inne szafiarki też popierają ECO.

ENGLISH: Plastic bags damage our environment. That's why I always take cloth bag for my groceries apeart from my basic bag. First of all it is environment-friendly, secondly it satisfies my aesthetic requirements and thirdly it shows my love to Cracow:)



fot. Magdalena


dress , bag- vintage
eco bag - Cracow Market Square
shoes - Catwalk